Lo so, è colpa mia! Non avrei dovuto, ma anche i migliori cadono in tentazione.
Il problema è che stamattina ho dormito fino a tardi e mi sono ritrovata a pranzare alle tre del pomeriggio. Gira che ti rigira i canali, fai zepping di qua, fai zepping di là, ho iniziato a guardare Uomini e Donne…che a dirlo mi vergogno anche un pò.

La scena era la seguente: un ragazzo (belloccio) e una ragazza (carina) in “esterna” a “corteggiarsi” (lo so, ho messo troppe virgolette, ma primo, per chi non guarda Uomini e Donne non sa cos’è un’esterna e non sarò io a spiegarlo, secondo, se quello è corteggiare, io non ho capito niente dalla vita).
Orbene, torniamo al programma di Maria De Filippi: i due in questione hanno iniziato a parlare e mi sono chiesta: “Ma l’italiano è un optional?”.
Non dico che debbano parlare con una perfetta dizione, ma “manco barlare come due romani scaricadori de porto”.
E poi litigare per cosa? Per il fatto che lui, tronista, ha baciato non una, non due, ma ben tre (o erano quattro?) delle sue corteggiatrici; insomma, lei gelosa e lui furbo e marpione…perchè stupirsi? Già gli uomini sono “disonesti” nella vita reale, figuriamoci in un programma televisivo in cui sono legittimati a farlo.
Per non dire poi l’italiese pronunciato dai tre tronisti una volta ritornati in studio, che per mantenere alto il buon nome del programma, hanno iniziato a litigare tra loro senza che io comprendessi fino in fondo di cosa si stesse paralando veramente; forse era meglio che avessero messo i sottotitoli per comprendere le sfumature di un dialogo inesistente?
Oppure, ragazzi, ragazze…forse è meglio che cambio canale?!



